NASLOVNA
- AKTUELNOSTI -

AKTUELNOSTI

 

AKTUELNOSTI

STRANA 2/5 ::: 1 | 2 | 3 | 4 | 5

INFO   :::  Naslovna - Aktuelnosti > Aktuelnosti arhiva - STRANA 2 > Izveštaj sa konferencije: „Za novu kulturnu politiku...

 

Izveštaj sa konferencije: „Za novu kulturnu politiku: protiv dogmatizma“

Beograd, 11/12. januar 2023.

 

 

U organizaciji Helsinškog odbora za ljudska prava održana je 11. i 12. januara 2023. konferencija „Za novu kulturnu politiku: protiv dogmatizma“ uz učešće više od 70 umetnika, kulturnih delatnika, predstavnika akademske zajednice i civilnog društva. Razgovaralo se i debatovalo o aktuelnim pitanjima u sferi kulture, uticaju dominatnog kulturnog obrasca na društvo i dalo niz predloga za promenu, kao i poboljšanje položaja delatnika u kulturi.
Obuhvaćeno je niz tema: kulturni modeli i strategije, nezavisna kulturna scena, otvaranje alternativnih prostora za slobodno stvaralaštvo, decentralizacija, kultura sećanja, uloga medija u oblikovanju kulturne scene, te stvaranje mreže za izgradnju nove kulturne strategije.

Otvarajući konferenciju, predsednica Helsinškog odbora Sonja Biserko rekla je da je ovo prilika da se ponudi drugačiji pristup dominantnoj kulturnoj politici koja bi trebalo da razvije otpor gruboj instrumentalizaciji kulture, da politički demistifikuje i delegitimizuje „srpski svet“, „kulturno ujedinjenje“, kao i „jedinstveni kulturni prostor“. „Od izuzetne važnosti je za ovu raspravu skrenuti pažnju na paralelno postojanje dve forme kulturnog prostora, bez obzira na sve pritiske, nacionalističkog i antinacionalističkog. Nažalost, nacionalistički ima veći medijski i javni prostor, i državnu finansijsku podršku“, rekla je Biserko. Prema njenim rečima u alternativnom, antinacionalistickom, prostoru kulture postoje delatnici i institucije sa moralnim integritetom i autonomijom - stvaralačkom i ljudskom - koji su se opirali i opiru višedecenijskom kulturnom, „a-kulturnom“ modelu. Od njih treba očekivati produktivne odgovore na pitanje: šta je dovelo do genocida? Koje i kakve politike, koje ideologije i koji aparati?

Kulturni prostor je zasićen konfliktima, mržnjom, sumnjičavošću, odsustvom dijaloga, konstatovala je kulturološkinja Aleksandra Đurić Bosnić. Ona je ukazala je da Vladinu kulturnu politiku odlikuje i prividna otvorenost, s obzirom na pojedine događaje koji se organizuju. „Dok se priča o kulturnoj industriji, modernizaciji kulture, na fakultetima predavanja drže haški osuđenici i promovišu se njihove knjige“, rekla je Đurić Bosnić. Situacija je paradoksalnija i neuhvatljivija u odosu na devedesete: “Javnost je često zavarana suprotnim i tendencioznim porukama – koketiranjem s evropskim vrednostima, a s druge strane – čvrstim oblikom novog talasa nacionalizma”, zaključila je ona.

Neophodna je kulturna politika koja će omogućiti da polje kulture bude autonomno, naglasila je kulturološkinja i teoretičarka medija Milena Dragićević Šešić. Patriotska i partokratska kulturna politika normalizuje termine kao što je “srpski svet”. Izražen proces viktimizacije u društvu dovodi do toga da “mladi veruju da nema veće žrtve od srpskog naroda na čitavoj planeti”. „U poraženom društvu, vlast reaguje agresivno, a javnost je uplašena i dezorijentisana“, zaključila je Dragićević Šešić.

Sociolog Đokica Jovanović naglasio je da nema kulturne politike bez političke kulture, a konstitutitvno mesto kulturne politike mora biti sloboda. Iskustvo neslobode, međutim, mnogi su prigrlili kao uslov da sačuvaju glavu na ramenu, ocenio je Jovanović.

 

 

Nezavisna scena: prostor borbe i provokacije

 

Istoričar umetnosti Branislav Dimitrijević je istakao da je aktuelna vlast svojevrsni amalgam nacionalne politike i neoliberalne ekonomije koja je “do te mere zatrovala, zagadila i uništila ono malo kritičkog mišljenja što je preostalo i pretvorila Srbiju u đubrište internacionalnog kapitala”. Kultura je, kako je dodao, upravo primer za to, jer se od nje očekuje da bude nacionalna, ali i kulturna industrija - da bude samoodrživa, što se čulo, uostalom, i u mnogim preporukama na nivou Evropske unije. „Mi smo mnogo izolovaniji sada nego što smo bili devedesetih. Situacija je mnogo opasnija – nije to samo nacionalistička politika, nego je i vrsta rešenja za druge probleme koje ima krupan kapital. Zato se zabranjuje kulturi da se bavi politikom”, rekao je Dimitrijević. Zaključio je da bi kultura trebalo da bude „prostor borbe, mesto gde se prave provokacije i izazovi i gde se unapređuje i društveno mišljenje i situacija ekstremene pasivnosti koju upravo imamo u Srbiji“.

Slikar Mehmed Slezović smatra da u životu i društvu kultura deluje dvostrukom funkcijom – i kao baza i kao nadgradnja: „Iz te dvostruke funkcije proizilazi još jedno – kultura je veoma precizan katalizator stanja jednog društva, lakmus papir koji precizno pokazuje dijagnozu stanja i kulture i društva“.

Jedan od zaključaka konferencije koga je istaklo više učesnika je da bez političke i finansijske decentralizacije Srbije, nema ni decentralizacije u sferi kulture. Vladimir Paunović iz kragujevačke organizacije NVO Milenijum je upozorio da ni dan-danas nije ispunjen standard od jedan odsto nacionalnog budžeta za kulturu, i „ako govorimo o raspodeli sredstava, ona svakako nije pravedna, a gde nema socijalne pravde nema ni prave decentralizacije“.

Konstatovano je da su javni prostori zatvoreni za slobodne umetnike i one koji kritički misle. Učesnici su ukazali na političke zabrane i pritiske na polju kulture, navodeći niz primera, poput pokušaja sprečavanja tribine u okviru Festivala angažovane poezije u jednoj javnoj ustanovi u Kragujevcu, nemogućnost prikazivanja nagrađivanog filma o Srebrenici Jasmile Žbanić “Quo vadis, Aida?” na nekoj od televizija sa nacionalnom pokrivenošću, ili u bioskopima, nemogućnost izvođenja predstave „Srebrenica kad mi ubijeni ustanemo“ Zlatka Pakovića u pozorištima finansiranih iz javnih sredstava.

Socijalni status nezavisnih umetnika je izuzetno težak , a umentici koji rade van institucija rade u prekarnoj poziciji, njihov rad je nepriznat i neplaćen. Kaća Dimitrijević iz Alternativnog kulturnog prostora „Gnezdo“ u Kruševcu i sama radi u izuzetno teškim uslovima. Ona je istovremeno i programska koordinatorka, i čistačica, fotografkinja, i publika… “Nemoguće je opstati drugačije”, dodala je ona, predstavljajući “Gnezdo” koje postoji od 2017. godine u prostoru ruinirane svlačionice Fudbalskog kluba Borac iz Bivolja, predgrađa Kruševca.

„Kada smo krenuli, organizovali smo volonterske akcije, i u početku je entuzijazam bio veliki. U trenutku kada se to završilo, suočili smo se sa drugom fazom – šta sad. Prava borba nastaje tada – kako prostor održavati i kako od njega napraviti prostor zajednice“, pojasnila je Dimitrijević. Prema njenim rečima, teško govoriti o postojanju kulturne scene u Kruševcu, ona mora da se stvara, a očigledno je da edukacija mora da krene od nezavisne scene.

„Veliki smo fanovi samoorganizovanja i mislimo da je za nas bolje da uvedemo svoja pravila – šta ćemo i kako ćemo. Pokušavamo da to prenesemo na što širu zajednicu, da ljudi vide da zapravo možemo sami, iako je to teško objasniti ljudima“, rekla je Dimitrijević. Neophodno je kako je kazala, okrenuti se maldima, jer nisu tako apatični i pasivni. „To je seme koje treba da proklija u budućnosti“, zaključila je Kaća Dimitrijević.

 

 

Kultura sećanja

 

Direktorka Centra za kulturnu dekontaminaciju i rediteljka Ana Miljanić istakla je da su neophodni međusobno povezivanje i konstruktivna kritika da bi se došlo do kolektivne akcije. „Bitno je na koji način možemo međusobnim povezivanjem, možda čak češće i međusobnom kritikom umesto isključivog slaganja i prihvatanja, doći do ideje koja je objektivna mogućnost naše zajedničke solidarnosti ili neke druge vrste udruženosti“, rekla je Miljanić. „Svet nezavisne kulture postaje mesto gde se nasleđuju obaveze iz devedesetih godina, kada je u pitanju odnos prema zločinu i odnos prema kulturi. Osim što nezavisna kultura ima obavezu da nasledi, ona takođe mora i da traga za modelima opstanka, a to znači da polja koja su već istražena ne moraju iznova biti ispitana“, zaključila je Miljanić.

Saša Ilić, književnik, primetio je da se još insistira na kulturnoj politici koja je bila dominantna devedesetih i dvehiljaditih godina. Ukazao je da se novi koncept kulturne politike koji je nagovestila ministarka kulture Maja Gojković ni po čemu neće razlikovati u odnosu na Strategiju koju je oblikovao prethodni ministar Vladan Vukosavljević. U njenom centru će biti muzej žrtava genocida koji će se fuzionisati s ostalim institucijama kulture i obrazovanja. „Diskurs žrtve prožima sve sfere kulture, a Muzej žrtava genocida osnovan početkom devedesetih dobija centralno mesto u odnosu na to kako će se generisati kulturna politika SNS“, rekao je Ilić.

Primetivši da je malo književnih izdavača na konferenciji, Ilić je rekao da se ono o čemu se razgovara tiče pre svega njih, a ne samo pisaca i spisateljica. „Ukoliko imate programski jasno profilisanu izdavačku kuću u kojoj objavljujete važne knjige za opstanak i razumevanje kulture i čitavog političkog konteksta, nećete moći da funkcionišete dugo, jer ćete biti sputani na više nivoa – nećete proći otkupe, nećete moći da prodajete knjige, jer je ovde došlo do fuzionisanja kvaziliberalnog tržišta, kad govorimo o prodaji knjiga, s nacionalističkim konceptom. Time se onemogućava život i malih izdavača i nekih manjih udruženja pisaca, umetnika“, kazao je on, i zakljuljučio da je nepohodno promeniti samu politiku, kako bi se promenila i kulturna politika.

Istoričarka Olga Manojlović Pintar istakla je da je kultura sećanja tokom poslednjih desetak godina, ne samo u Srbiji već u širim evropskim okvirima, u funkciji nacionalizacije mnogih evropskih društava. Prema njenim rečima, stoga, široj javnosti ne pada na pamet, kad se pomene kultura sećanja, da je reč o široj humanističkoj disciplini – o disciplini koja se bavi preispitivanjem tradicionalne romantičarske i patriotske istoriografije. Kultura sećanja zasnovana je na istraživanjima, ne samo akademskih, već i aktivističkih pojedinaca i grupa koji tragaju za delovima istorije koja je namerno zaturena, prećutana, ili tendenciozno iskrivljena u dosadašnjim interpretacijama.

Predsednica Helsinškog odbora Sonja Biserko je istakla da je odnos prema Jugoslaviji u novonastalim državama bitno uticao i na konstrukciju novih identiteta i kulture sećanja. Projekat Helsinškog odbora „YU historija“ je pokušaj, ne samo da se pomogne, pre svega mlađim generacijama, u prevladavanju nametnute prošlosti, već da se podstaknu na konstruktivno i dublje promišljanje sopstvene budućnosti u okruženju gde žive. „Jer to jeste imperativ za normalizaciju odnosa u regionu“, zaključila je Biserko.

 

 

Erozija jezika i normalizacija nasilja

 

Na panelu o medijima, urednik kulturne rubrike u NIN-u Dragan Jovićević istakao je da je opšta komercijalizacija, odnosno prodaja medija korporacijama uslovila da se kultura svede na broj, što je donekle i političko-društveni fenomen. „Kritika je jedan oblik umetničkog dela, koji je bitan za formiranje ukusa, na primer, prema kulturi, politici itd. Nažalost, živimo u dobu u kom je vrednost kritike opala. Sem dnevnih tabloida i novina čiji su sadržaji upitni, Internet je takođe jedan od većih činilaca koji je uticao na nipodaštavanje kritičke misli“, zaključio je Jovićević.

Književni kritičar Saša Ćirić istakao je da je u Srbiji prava moć daleko od kulture, a u kulturi moć drže istraumatizirani konvertiti koji su zauzeli, ili su raspoređeni, na važna mesta u institucijama medija i kulture. Tradicionalna uporišta srpskog nacionalizma u kulturi ostala su delom u Odeljenju za jezik i književnost SANU, čije su najistaknutije figure Matija Bećković i Goran Petrović, dopisni član SANU, deo Filološkog fakulteta, pre svih profesor Aleksandar Jerkov, profesor Filološkog fakulteta i ideolog srpskog stanovišta u kulturi Milo Lompar...

Novinarka Tamara Skrozza govorila je o eroziji jezika pod uticajem tabloida, kao i da ništa ne znače filmske, likovne i književne kritike i sukobi na kulturnoj sceni, ako je baza u konstantnom stanju erozije. „Erozija jezika anulira sve što mi radimo i čime se bavimo. Ona normalizuje nasilje, divljaštvo i pornografiju. Ovo konzumiraju ljudi koji će sutra upravljati državom, konzumiraju ljudi koji će sutradan biti predavači deci, čak i sama naša deca konzumiraju takve informacije“, istakla je Skrozza.

 

 

Umrežavanje

 

Učesnici konferencije su apelovali na povezivanje nezavisnih organizacija i pojedinaca u kulturi, što je neophodno. Umetnik Luka Knežević Strika rekao je da je Nezavisna kulturna scena Srbije dugo godina radila bez resursa i isključivo na osnovu volonterskog rada, te da je važno govoriti o sredstvima, jer mnogi rade bez njih. Osvrćući se na rad sa donatorima, ukazao je na preterano administranje i birokratizaciju, što je štetno za kulturno stvaralaštvo. O teškoćama dobijanja sredstava za nezavisne projekte u sferi kulture, govorila je i direktroka organizacije Damad iz Novog Pazara, Zibija Šarenkapić. Ukazala je i na to Strategija za razvoj kulture „nema potrebu“ da integriše svoje manjine, kao i druge zajednice, na polju kulture. „Interkulturalizam se kao koncept ne pojavljuje, jer je predstavljen kao neprihvatljiv zbog toga što bi otvorio prostor za raznovrsnost i raznolikost“, zaključila je Šarenkapić.
Istoričarka književnosti Stanislava Barać smatra da bi nova kulturna stratregija trebalo da se osloni i na kulturne prakse žena: „One pokazuju da je moguć i da je pametan spoj dve vrste strategija: najpre one koje se sprovode odozgo, a potom one koje se sprovode odozdo. Mlade žene, devojke i devojčice već jesu u mnogim slučajevima umrežene zbog mogućnosti pristupa Internetu, odnosno društvenim mrežama, koje mogu biti internacionalne, neformalne i interpretativne zajednice. U tim zajednicama se razmenjuju najrazličitiji oblici popularne kulture, čak i u nekim slučajevima visoke kulture“, rekla je Barać.

Jelena Krstić iz Helsinškog odbora za ljudska prava u Srbiji naglasila je važnost mreža koje okupljaju mlade umetnike, stvarajući im prostor za rad i motivišući ih za društveno angažovanje, delanje. Kao primer je navela programe Helsinškog odbora koji omogućavaju povezivanje i saradnju između umetnika i aktivista iz različitih kulturnih zajednica i preko državnih granica. Njihov zajednički angažman omogućava upoznavanje, uspostavljanje poverenja, te razmenu ideja i iskustva u kreiranju odgovora na akutne društvene probleme. Nedavne akcije mladih umetnika, poput zbirke priča “Mokri(n) čvor”, pokazale su da mladi umetnici nose značajan potencijal društvenog progresa, koji često ostane nerealizovan zbog nedovoljno prilika za rad i povezivanje.

 

 

Smernice

 

Na konferenciji su predstavljene smernice za novu kulturnu politiku nastale na osnovu dvogodišnjih razgovora Helsinškog odbora s kulturnim delatnicima širom Srbije, kao i okruglih stolova u Beogradu, Novom Sadu, Novom Pazaru i Kragujevcu. Dogovoreno je da se smernice dalje razrađuju na osnovu predloga koji su se čuli tokom konferencije.

Kulturološkinja Aleksandra Đurić Bosnić istakla je važnost zajedništva u daljoj borbi za promene. Podsetila je da je jedno od neotuđivih ljudskih prava - pravo na dostojanstvenu kulturu, koja “neće biti ideologizovana, gde će svi koji rade u ustanovama biti kreatori, a ne izvođači radova, koja će pripadati građanima i građankima, na kulturu koja neće biti oteta, a već dugi niz godina jeste“.

Prva grupa smernica, odnosi se na primenu principa otvorenog kulturnog modela i interkulturalne komunikacije. “Umesto nacionalno orijentisanih kulturnih modela i fasadnog multikulturalizma, neophodno je razvijati kulturnu osetljivost i interkulturalnu komunikaciju, kao suprotstavljanje jednoznačnosti, zatvorenosti, ksenofobičnosti i stigmatizacijama, ideološkoj zadrtosti i ideološkom nasilju”, rekla je Đurić Bosnić. Primena interkulturalne komunikacije u isti mah bi značila i praktičnu potvrdu novog globalnog humanizma. Zbog toga je zadatak kulturne strategije da jača proces interkulturalne komunikacije, da u fokus stavi građanina, pojedinca, umesto formalne institucionalne dimenzije manjinskog života. Istaknuto je da treba odustati od nasilne ćirilizacije i proglasiti potpunu ravnopravnost dva pisma.

Druga grupa preporuka tiče se primene principa supsidijarnosti – u kontekstu neophodnosti decentralizacije kulture i demetropolizacije u kreiranju kulturnih politika. “Kao i u drugim segmentima društva, i u kulturi je neophodno uvažiti različitost ambijenta i omogućiti kreiranje autentičnih kulturnih politika na lokalnom i regionalnom nivou. To bi svakako povećalo nivo kulturne i socijalne kompleksnosti i samim tim, društvo učinilo fleksibilnijim”, dodala je. Treća grupa preporuka zalaže se za osnaživanje autonomije individualnih kulturnih aktera i nezavisne kulturne scene. “Poboljšanje egzistencijalnih uslova u kojima umetnici žive od izuzetnog je značaja za održavanje vitalnosti kulturne scene”, istakla je Đurić Bosnić.

Četvrta grupa preporuka odnosi se na podsticanje savremenog umetničkog stvaralaštva, što ne znači zanemarivanje kulturnog nasleđa, već otvaranje prostora za inovativne i sveže ideje u umetnosti i kulturi u celini. Peta grupa preporuka govori o osnaživanju procesa međunarodne kulturne razmene, ali, “ne onako kako je sada realizovana i, ne samo ona koja se odnosi na dijasporu, već se odnosi na podsticanje mobilnosti umentika kao jednog od najvažnijih instrumenata osnaživanja međunarodne kulturne razmene”.

Politikolog Pavel Domonji se osvrnuo na smernice iz ugla političke kulture. „Recimo, već u prvoj preporuci se pominje decentralizacija. Ako želite da uključite što više ljudi u kreiranje kulturne politike to podrazumeva participativnu političku kulturu. Ističe se da je neprihvatljvo svođenje kulture na sluškinju nacionalnog identiteta. A, kulturna politika koju zagovara Helsinški odbor (HO) se tome najdublje protivi, jer insistira na subverzivnoj moći kulture da podriva projekte koje kulturu čine sluškinjom autoritarnosti i saučesnikom u zatiranju sloboda. U tome se HO oslanja na snažnu tradiciju evropskog prosvetiteljstva i republikanizma koji kulturu vezuju za slobodu“, istakao je Domonji.

Kulture su otvorene i komunikativne, kako je naglasio Domonji, a procese kulturne razmene i saradnje trebalo bi podsticati, uz osporavanje ksenofobnih i rigidnih, etnocentričnih napora koji se toj saradnji protive. U preporukama se ističe da se obrazovanje mora korenito menjati. Domonji navodi da je politička socijalizacija iznimno važna, jer nije i ne treba da nam bude svejedno kakvi se obrasci distribuiraju putem obrazovanja. „Demokratska politička kultura uči da vlast zavisi od preferencija građana, da je pojedinac važan politički subjekat koji utiče na izbor vlasti, da vreme i način fuknckionisanja vlasti zavise od vrlina građana“, zaključuje Domonji. Neophodno je i da se raspravlja o ulozi intelektualaca, jer su oni ti koji vlast snabdevaju osnovnim legitimacijskim obrascima. Kada bismo imali moćnu demokratsku političku kulturu i moćno civilno društvo, samovoljno ponašanje predsednika Aleksandra Vučića ne bi moglo da prođe bez snažne reakcije, ocenjuje Domonji.

„Preporuke predstavljene na konferenciji, kao i sam ovaj događaj, shvatamo kao mesto okupljanja i povezivanja, te kao početak borbe za usvajanje nove kulturne politike. Na nju ćemo možda dugo čekati, ali bez formulisanja alternative nema šansi za dosezanje promena“, zaključila je izvršna direktorka Helsinškog odbora Izabela Kisić. Odbor je inicirao razgovre o kulturi 2020. godine kao odgovor na Strategiju Vlade Srbije za razvoj kulture od 2020, do 2029, u čijem je temelju nacionalistički konzervativni obrazac. Konferencija je realizovana zahvaljujući finansijskoj pomoći Evropske unije

 

* * *

 

 

Učesnici konferencije: kulturološkinja Aleksandra Djurić Bosnić, glavna urednica Književene radionice Rašić Aleksandra Rašić, direktorka Centra za kulturnu dekontaminaciju Ana Miljanić, umetnica Ana Vrbaški, kulturološkinja Andrea Ratković, istoričar umetnosti Branko Dimitrijević, pesnik Damir Nedić, likovna umetnica Darinka Pop Mitić, urednik kulturne rubrike NIN-a Dragan Jovićević, profesor srpskog jezika i književnosti Dušan Blagojević, politikolog Duško Radosavljević, sociolog Đokica Jovanović, urednica programa u Kulturnom centru Novi Pazar Elma Šabanović, direktor muzeja Ras Elmir Habibović, filozof Goran Kaludjerović, filozof Ivan Milenković, izvršna direktorka Helsinškog odbora za ljudska prava Izabela Kisić, aktivistkinja Inicijative mladih Ivana Jovanović, profesorka srpskog jezika i književnosti Ivana Petrović, rediteljka Jadranka Anđelić (DAH teatar), programska direktorka Helsinškog odbora za ljudska prava Jelena Krstić, istraživačica Fonda za humanitarno pravo, Jovana Kolarić, koordinatorka Alternativnog prostora za kulturu “Gnezdo” Kaća Dimitrijević, organizatorka festivala “Mirdita Dobar dan” Lenka Rabasović, umetnica Lidija Krnjajić, saradnica Helsinškog odbora Ljiljana Palibrk, predsednica Građanske akcije Pančevo Ljiljana Spasić, vizuelni umetnik Luka Knežević Strika, lingvistkinja Marija Mandić, sociloškinja Marija Vasić, slikar Mehmed Slezović, vizuelni umetnik Milan Đorđević, programski koordinator u Inicijativi mladih za ljudska prava Marko Milosavljević, kulturološkinja Milena Dragićević Šešić, sociološkinja Milena Stanojević, studentkinja master studija Fakulteta dramskih umetnosti Milica Gavrilović, pisac Miloš Živanović, novinar Nedim Sejdinović, istoričar umetnosti i pisac Nebojša Novi Milenković, sociolog Nemanja Zvijer, novinar Nenad Živković, istoričarka Olga Manojlović Pintar, predsednik udruženja YUROM Centar Osman Balić, politikolog Pavel Domonji, književni kritičar Saša Ćirić, pisac Saša Ilić, kustoskinja i NVO Građanska alijansa za socijalnu inkluziju Požega Sladjana Petrović Varagić, istoričarka književnosti Stanislava Barać, vizuelni umetnik Svebor Midžić, predsednica Helsinškog odbora Sonja Biserko, novinarka Tamara Skrozza, samostalna umetnica Tijana Matijević, likovna umetnica i članica Upravnog odbora ULUS Vahida Ramujkić, generalna sekretarka Europa Nostra za Srbiju Vesna Marjanović, menadžerka u kulturi Virdžinija Đeković, istraživač NVO Millennium Vladimir Paunović, istoričar Uglješa Belić, direktor gradskog pozorista u Bečaju Zdravko Petrović, direktorka NVO Damad Zibija Šarenkapić...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTUELNOSTI

STRANA 2/5 ::: 1 | 2 | 3 | 4 | 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright * Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji - 2008

Web Design * Eksperiment